Your browser doesn't support javascript.
loading
Mostrar: 20 | 50 | 100
Resultados 1 - 6 de 6
Filtrar
Mais filtros










Intervalo de ano de publicação
1.
Asclepio ; 70(1): 0-0, ene.-jun. 2018. ilus
Artigo em Espanhol | IBECS | ID: ibc-173505

RESUMO

José María Dusmet (1869-1960) fue un reconocido entomólogo español, especialista en macrohimenópteros, que desarrolló su labor vinculado al Museo Nacional de Ciencias Naturales aun sin ocupar oficialmente puesto alguno. En 1925 un joven universitario de Valencia, Modesto Quilis (1904-1938), contactó con él para solicitarle consejo para progresar en su afición por los insectos. A partir de ese momento, y durante más de diez años, Dusmet fue iniciando a Quilis en la práctica entomológica profesional. Así, le asesoraba en la adquisición de ejemplares y bibliografía, al tiempo que le facilitaba contactos entre especialistas nacionales y extranjeros y le resolvía dudas de nomenclatura y taxonomía. Además, le inició en un cierto ethos caballeresco de la práctica naturalista. Con el tiempo, Quilis logró una inserción profesional como entomólogo especialista en microhimenópteros y control biológico de las plagas del campo, iniciando una prometedora carrera que frustró su temprana muerte. Las cartas que ambos intercambiaron, conservadas en el Museo Nacional de Ciencias Naturales, ponen de relieve los detalles de un magisterio en la distancia intensamente cargado de admiración mutua y cultivo de la amistad


José María Dusmet (1869-1960) was a renowned Spanish entomologist. He specialized in big Hymenoptera, developing his tasks at the National Museum of Natural Sciences in Madrid, despite the fact he never occupied an official position. In 1925, Modesto Quilis (1904-1938), a student from Valencia, wrote Dusmet in order to obtain advice on how to make progress in entomological studies. From that moment and for more than a decade, Dusmet gave Quilis guidance to the practice of professional entomology in a diversity of aspects, e.g., acquisition of specimens and bibliography, contacts with other colleagues in Spain and other countries, or questions on taxonomy and nomenclature. He also introduced his young disciple in a certain kind of scientific ethos, based on a chivalric sense of the relationship between natural history practitioners. Some years went by and Quilis obtained an official job as entomologist specialized in microhymenoptera and pest control. His promising career was cut short by his premature death. Exchange letters between both naturalists have been consulted at the Archive of the National Museum of Natural History. This correspondence highlights the details of a sort of teaching-in-distance, pervaded by friendship and mutual admiration


Assuntos
Humanos , Insetos/ultraestrutura , Entomologia/história , História Natural/educação , Disciplinas das Ciências Naturais/história , Correspondência como Assunto/história
2.
Dynamis (Granada) ; 33(2): 343-364, 2013.
Artigo em Espanhol | IBECS | ID: ibc-120150

RESUMO

El paleontólogo catalán Miquel Crusafont Pairó (1910-1983) fue un destacado especialista en los mamíferos fósiles del Terciario de la Península Ibérica. Además, fue el introductor de nuevos enfoques en torno a la biología evolutiva en España. A pesar de las numerosas dificultades que había para investigar en evolución en la España franquista, Crusafont logró alcanzar una posición notable en la comunidad internacional de paleontólogos. Aparte de ser un científico competente, se vio favorecido por la amistad del paleontólogo estadounidense George Gaylord Simpson (1902-1984), uno de los impulsores de la síntesis evolucionista. Este artículo se ocupa de la relación entre ambos científicos y enfatiza el papel fundamental que Simpson representó en la internacionalización del trabajo de Crusafont (AU)


Catalan palaeontologist Miquel Crusafont Pairó (1910-1983) was a leading specialist on fossil mammals of the Iberian Tertiary. He also introduced new quantitative approaches to biological evolution into Spain. Despite many difficulties in carrying out research on evolution in Franco's Spain, Crusafont achieved an outstanding position in the international community of palaeontologists. Besides being a competent scientist, he benefitted from the friendship of American palaeontologist George Gaylord Simpson (1902-1984), a major proponent of the evolutionary synthesis. This paper explores the relationship between both scientists and stresses the crucial role that Simpson played in the internationalization of Crusafont's work (AU)


Assuntos
Humanos , Paleontologia/história , Evolução Biológica , Biometria/história , Cooperação Internacional/história , Antropologia/história , Espanha , História do Século XX
3.
Asclepio ; 64(1): 63-96, ene.-jun. 2012.
Artigo em Espanhol | IBECS | ID: ibc-101233

RESUMO

El postulado por parte de algunos evolucionistas de finales del siglo XIX acerca de la antigüedad terciaria de la humanidad suscitó intensas polémicas entre naturalistas, biólogos y médicos. En España también hubo adherentes y detractores, cuyas diatribas entraban en el contexto general de la cuestión evolucionista en nuestro país. El debate se animó especialmente a raíz de la llegada a Valencia, en 1889, de un esqueleto humano fósil procedente de la Argentina al que se le atribuyeron rasgos primitivos y una gran antigüedad. A comienzos del siglo XX, una serie de publicaciones sobre dicho ejemplar reactivaron la polémica, con el catedrático de la Universidad de Valencia, Eduardo Boscá, como partidario de la atribución de edad terciaria, y con el antagonismo destacado ante tal propuesta del médico Faustino Barberá y de diversos científicos jesuitas. Datos científicos y argumentos ideológicos y religiosos se combinaron en la defensa de las posturas enfrentadas(AU)


Postulates on the tertiary age of humanity by some late-19th century evolutionists gave rise to heated controversy among naturalists, biologists and physicians. In Spain, the diatribes between supporters and detractors must be located within the general context of the evolutionary subject in a country, that was deeply polarized by ideological impregnations. Spanish debate was specially motivated by the arrival in Valencia of a human skeleton fossil in 1889. This specimen, collected in Argentina, showed some peculiar traits that were classified as primitive and dating from the Tertiary time period. During the early decades of 20th century, a series of papers about that skeleton were published and the controversy was reactivated. On one side, we find Eduardo Boscá, natural history professor in the University of Valencia, as a partisan of Tertiary age; on the other, the physician Faustino Barberá and some Jesuit scientists. Scientific data and ideological and religious arguments were combined in the defence of each confronted view(AU)


Assuntos
Humanos , Hominidae , Humanos , Paleontologia , Antropologia , História da Medicina
4.
Asclepio ; 63(2): 379-404, jul.-dic. 2011. ilus
Artigo em Espanhol | IBECS | ID: ibc-96174

RESUMO

Un tema relevante durante el período fundacional de la paleoantropología fue el postulado de laantigüedad terciaria de la humanidad. Las primeras propuestas se basaban en supuestas evidencias deindustria lítica (eolitos). La cuestión se complicó con el descubrimiento de diversos fósiles humanosque fueron datados como pliocenos o incluso de mayor antigüedad. Esta polémica sobre el llamado«hombre terciario» llegó pronto a España. El paleontólogo y catedrático de la Universidad Central,Juan Vilanova y Piera, se ocupó extensamente del asunto desde perspectivas antievolucionistas. Lallegada a Valencia en 1889, formando parte de la colección paleontológica donada por José RodrigoBotet, de un esqueleto humano fósil procedente de Argentina que mostraba rasgos aparentes de primitivismo,llevó a Vilanova a reafirmarse y exponer más intensamente sus ideas sobre esta cuestión(AU)


During the founding period of palaeoanthropology, the postulate about tertiary age of humankindwas an outstanding subject. First proposals were based on supposed proofs about ancientlithical industry (eoliths). Some discoveries of human fossil remains complicated that issue, becausethey were dated as pliocene or oldest. This controversy about so-called «tertiary man» soonarrived to Spain. Juan Vilanova y Piera, palaeontologist and professor at Madrid, dealt with it froman antievolutionist point of view. When a human fossil skeleton, included in the Botet’s collection,with several apparently primitive traits arrived to Valencia from Argentina, Vilanova got reassertedand exposed his ideas about this question more intensely(AU)


Assuntos
Humanos , Antropologia , Humanos , Hominidae , Evolução Biológica , Paleontologia , Fósseis , Argentina , Espanha
5.
Asclepio ; 63(2): 379-404, 2011.
Artigo em Espanhol | MEDLINE | ID: mdl-22371987

RESUMO

During the founding period of palaeoanthropology, the postulate about tertiary age of humankind was an outstanding subject. First proposals were based on supposed proofs about ancient lithical industry (eoliths). Some discoveries of human fossil remains complicated that issue, because they were dated as pliocene or oldest. This controversy about so-called "tertiary man" soon arrived to Spain. Juan Vilanova y Piera, palaeontologist and professor at Madrid, dealt with it from an antievolutionist point of view. When a human fossil skeleton, included in the Botet's collections, with several apparently primitive traits arrived to Valencia from Argentina, Vilanova got reasserted and exposed his ideas about this question more intensely.


Assuntos
Antropologia , Evolução Molecular , Fósseis , Grupos Populacionais , Esqueleto , Antropologia/educação , Antropologia/história , Argentina/etnologia , Pesquisa Empírica , História do Século XIX , Humanos , Grupos Populacionais/etnologia , Grupos Populacionais/história , Espanha/etnologia
6.
Asclepio ; 58(1): 249-280, ene.-jun. 2006.
Artigo em Es | IBECS | ID: ibc-050808

RESUMO

La Estación de Patología Vegetal de Burjassot (Valencia), creada en 1924, desarrolló una intensa y destacada actividad de investigación original, adaptación de técnicas y divulgación en el ámbito del control de plagas. Especialmente notables fueron las iniciativas de lucha biológica, centradas en las plagas del naranjo. La lucha química también ocupó los esfuerzos del personal de este centro


The Estación de Patología Vegetal de Burjassot (Valencia), create in 1924, carried out important activities related to the control of pests, in varied fronts as original research, adaptation of techniques, and popularization. The biological control was highly practiced, and its was centered on orange pests. the chemical control of pests was also developed in this center


Assuntos
Pragas da Agricultura , Controle de Pragas/história , Agricultura/história , Pesquisa/história , Irrigação Agrícola
SELEÇÃO DE REFERÊNCIAS
DETALHE DA PESQUISA
...